Isaiah 27:5
DouayRheims(i)
5 Or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me?
KJV_Cambridge(i)
5 Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
JuliaSmith(i)
5 Or he shall lay hold upon my strength, he shall make peace to me, he shall make peace to me.
JPS_ASV_Byz(i)
5 Or else let him take hold of My strength, that he may make peace with Me; yea, let him make peace with Me.
Luther1545(i)
5 Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen; Frieden wird er mir dennoch schaffen.
Luther1912(i)
5 Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen; Frieden wird er mir dennoch schaffen.
Indonesian(i)
5 Tetapi jika musuh-musuh umat-Ku mencari perlindungan pada-Ku, biarlah mereka berdamai dengan Aku, ya, berdamai dengan Aku."
ItalianRiveduta(i)
5 A meno che non mi si prenda per rifugio, che non si faccia la pace meco, che non si faccia la pace meco.
Lithuanian(i)
5 Tegu jie laikosi mano stiprybės, kad galėtų susitaikyti su manimi; ir tada jie susitaikys su manimi”.